Каллиграфия по-тайваньски
- Стремянка LIFE
- 21 окт. 2018 г.
- 2 мин. чтения
Не так давно нашу школу посетили тайваньские школьники. Они поделились особенностями родной культуры с маладшеклассниками, организовали занимательный урок каллиграфии и провели целый день в стенах нашей школы.
За взаимодействием представителей двух совершенно разных культур удалось понаблюдать съемочной группе нашей школы во главе с Вячеславом Куликовым, который с радостью поделился своими впечатлениями с нами, рассказал, чем же таким особенным тайваньцы отличаются от нас и как ученики нашей школы продемонстрировали им знание китайского алфавита.

Вячеслав Куликов:
«Я был уверен, что тайваньские ребята окажутся совершенно другими и общаться с ними будет сложно, непривычно, все таки их культура разительно отличается от нашей. Но, как ни странно, если не брать в расчёт внешние различия, то я даже был удивлён насколько они органично вписались в нашу компанию, не смотря на то, что ребята слабо понимали, чего собственно говоря от них хотят, потому что им было сложно изъясняться по-английски.
Поскольку у меня, в отличие от других, была возможность побыть с
ними дольше, могу засвидетельствовать, менталитет у них, конечно, иной, чем у нас. Например, они долго едят, делают все крайне медленно. Они в разы терпеливее нас, это видно во всем и в каллиграфии тоже, ведь это занятие, требующее большой сосредоточенности, которой нашим детям так не хватает. Тем не менее, урок каллиграфии вызвал чрезвычайный интерес у наших ребят. Многие после урока с удовольствием демонстрировали своё знание китайского алфавита. Но по скольку, как мы уже говорили, каллиграфия требует собранности и выносливости, на уроке большую активность проявляли учителя.
Интересно, что хоть и встреча была непродолжительной, все же она смогла повлиять на мое отношение к людям с востока, так как до того, мне приходилось наблюдать их либо в метро, либо в музеях, где они всегда сильно шумели, и потому вызывали у меня не совсем приятные ощущения. А ведь для меня так важно было пообщаться с тайваньскими ребятами, благодаря им приобщиться к другой культуре, которая, кто знает, может, оказаться ближе собственной».

Мы уже привыкли к приездам немцев и даже англичан, мы легко вступаем с ними в диалог, приезжаем к ним гости, зачастую там, у них, в Великобритании или Германии, чувствуя себя как дома. Иное дело Азия, совершенно другая культура, порой непонятное мировосприятие. Шанс пообщаться с представителями Таких стран, как например, Тайвань — редкая удача, дающая возможность окунуться в такой загадочный и манящий для нас мир. Хотелось бы, чтобы подобные встречи случались почаще. Мы открываем миры и миры открывают нас.
Текст: Александра Вансович
Фото: Вячеслав Куликов
Comments