top of page

Говорим с торговцами

  • Фото автора: Стремянка LIFE
    Стремянка LIFE
  • 23 окт. 2018 г.
  • 4 мин. чтения

Гости и участники нашей ярмарки совершенно разные, кто-то занимается ярмаркой уже много лет, кто-то делает впервые. Мы решили взять интервью у гостей и участников нашего рождественского базара, чтобы посмотреть, каким он представляется разным людям.


Александра Жерноклюева, 11 класс.
Кафе «Восток дело тонкое»

Кафе "Восток дело тонкое"

Мария Жерноклюева: Участвовала ли ты в подготовке? Было сложно?

Александра Жерноклюева: Я участвовала в подготовке к ярмарке в роли ассистента и заместителя главного оформителя- Лучизары Беляевой. Мы создавали оформление класса, искали костюмы и многое другое. Это было действительно сложно: предстояло много работы, и потому мы начали рисовать декорации для кафе за две недели до ярмарки. А репетировать танцы мы начали за месяц, и это было правильным решением. В постановке танца нам помогала наша бывшая одноклассница Букина Полина.

МЖ: Что, на твой взгляд получилось, а что нет?

АЖ: У нас вышло неплохое оформление класса и достойная, хотя и маленькая, культурная программа. Конечно, все можно было бы сделать лучше. Хотя мы получили много хороших отзывов о нашем уюте, вкусной еде и умении петь и танцевать.

МЖ: Что делал твой класс?

АЖ: В моем классе разные люди, и особенно сильно это чувствуется в 11 классе, когда каждый начинает разбираться в своей сфере лучше, чем другие. Мы использовали умения и способности каждого. Хочу сказать спасибо всем.

МЖ: Какое у тебя осталось общее впечатление от ярмарки?

АЖ: У меня было ощущение, что ярмарка стала более камерной. Что я имею в виду: большинство гостей мы знаем, и в основном это родители и близкие друзья или бывшие ученики школы. Хотелось хотя бы чуть-чуть расширить эти границы. Также мне кажется, что в этом году было слишком много кафе. Было бы лучше, если бы появилось больше мастерских, в которых проводились бы интересные мастер-классы.

МЖ: За все годы, что ты проучилась в школе, смогла ли ты все-таки понять, что такое Рождественская ярмарка и зачем мы ее устраиваем?

АЖ: Лично для меня ярмарка - это стресс. Из-за нее случаются срывы. НО несмотря на это, я поняла одну важную вещь, которую открыла для себя, когда мы начали в 7 классе практически без родительской помощи делать кафе. Как и школьная поездка, ярмарка сильно сплетает класс. Можно узнать много нового о своих одноклассниках, с которыми ты уже давно учишься. Когда все остаются и в течении двух дней работают вместе, учатся не срываться, мыслят коллективно, создают что-то совместно, проявляется та близость, которая помогает еще раз почувствовать, что в нашей школе класс - это семья. Вот зачем, мне кажется, нужна ярмарка. И конечно, понимание того, что ты работаешь ради помощи кому-то, делает тебя счастливей.


Мария Попова, 8 класс.
Таверна "Морская звезда"

Таверна "Морская звезда"

Мария Жерноклюева: Ты на ярмарке первый раз. Многие вальдорфские дети обожают подготовку к ней больше, чем саму ярмарку. Что, на твой взгляд, увлекательней?

Мария Попова: Я на ярмарке первый раз, мне все понравилось, и подготовка, и сама ярмарка. Подготовка очень интересна, потому что надо все готовить, ты так стараешься и продумываешь каждую деталь, а когда начинается праздник - надо запомнить очень много вещей: когда дежурить, чтобы все было вовремя, чтобы ничего не пропустить, ничего не перепутать. У меня осталось очень много впечатлений, все делали очень интересные проекты.

МЖ: Участвовала ли ты в подготовке? Было сложно?

МП: Я участвовала в подготовке, и это было очень сложно, потому что в некоторые моменты мне казалось, что кроме одного человека никто ничего не делает; постоянно приходили люди, которые имели абсолютно разные мнения по поводу того, что мы будем делать. Одни говорил: делай вот так, другие: вот так. Мнения постоянно менялись. Также многие приходили на подготовку и просто развлекались - ничего не делали и даже мешали.

МЖ: Какое у тебя осталось общее впечатление от ярмарки?

МП: Было весело и интересно. Для меня это было, наверное, самое важное в этом полугодии. В общем, я тут в первый раз, и мне безумно понравилось.

МЖ: Чего бы ты хотела добиться в следующем году?

МП: Я бы хотела, чтобы те люди, которые не работали в этом году, поработали в следующем. чтобы на нас не так ругались, как было в этом году. Меню - это очень сложная тема. Нам постоянно говорили одно, потом другое. Все- таки хочется, чтобы в следующем году все было более организованно. Желательно, что бы все помогали друг другу, были собраннее.


Елена Николаевна, классный руководитель 10 класса.
Квест "Лабиринт Фавна"


Мария Жерноклюева: Сколько лет вы уже участвуете в ярмарке?

Елена Николаевна: Я участвую в ярмарке уже 20 лет. 19 из них я каждый год показываю спектакли, только в прошлом году мне не удалось поучаствовать.

МЖ: Понравилась ли она вам в этом году?

ЕН: Мне на самом деле эта ярмарка понравилась больше, чем предыдущая, единственное, что меня очень смущает - торговля на 5 этаже. Обычно я там не бываю, но в этом году у меня получилось прийти. Мне это очень напомнило любой торговый центр. Мне кажется, это неправильно по отношению к ярмарке, потому что я считаю: мы должны нести высокий флаг вальдорфских идей.

МЖ: Почему эта ярмарка понравилась больше, чем прошлогодняя?

ЕН: Я бы отметила настроение, которое царило на 2 этаже - очень рождественское, было много рождественских песен.

МЖ: Расскажите про то, что вы делали. Все ли получилось? Были ли ошибки, которые, по вашему мнению, надо учесть в следующем году?

ЕН: Что учесть?... Спортзал - очень большой объем. Уборка после праздника достаточно сложна. Мы подготавливались в четверг, пятницу. Но нам повезло, потому что в 10 классе два классных руководителя, я и Илларион Александрович. Нам легче.

МЖ: Вы уже давно работаете в школе. Можете ли вы ответить, зачем мы каждый год празднуем Рождественскую ярмарку и чем она является для нашей школы?

ЕН: Рождественские ярмарки в вальдорфской школе - очень давняя традиция. Она зародилась еще в Германии, когда было мало школ и на постройку новых средств не хватало, Поэтому родители решили таким образом собирать деньги. Было устроено несколько рождественских базаров, и на эти деньги была построена школа. Сегодня часть денег, собранных на ярмарке уходит на благотворительность, это правильно.


Миша Тимохин, 6 лет, гость ярмарки.

Мария Жерноклюева: Ты был первый раз на ярмарке?

Миша Тимохин: да.

МЖ: Что тебе больше всего понравилось?

МТ: Как мы разукрашивали посуду и печенье. Еще я делал свечи.

МЖ: А ты не хотел сходить на квест?

МТ: Хотел, но меня не пустили. Потом, мы с сестрой пошли в лабиринт, но он закрылся.

МЖ: Как тебе в целом ярмарка?

МТ: Мне очень понравилось. Была толпа народу. Я пришел с сестрой и крестной и мы нашли только одну свободную вешалку. Очень хочу сходить на следующую ярмарку!


Текст: Мария Жерноклюева

Comments


  • Vkontakte - черный круг
bottom of page